петак, 30. новембар 2012.

Punjena cvekla (posno)


Potrebno vam je:
 Nekoliko mladih cvekli srednje veličine
Na svaku cveklu po kašika pirinča
Vezica peršunovog lista
Glavica crnog luka
Kašika brašna
1 kašičica istucanog i prosejanog kima
Šoljica ulja
soli po ukusu

Priprema:

Cveklu obariti, oljuštiti odseći joj vrh i izdubiti je i posoliti. Poslagati u podmazan vatrostalan sud.

Na malo ulja propržiti sitno seckan luk i dodati mu obaren i proceđen pirinač. Naseckati peršunovo lišćepromešati i još malo propržiti. Posoliti po ukusu. Sa ovom mešavinom puniti cvekle.

U šerpicu zagrejati ule dodati mu kašiku brašna i propržiti, dodati istucan i prosejan kim promešati i doliti sa 2 dl vode prokuvati. Sa ovim umakom preliti cvekle.

 Cvekle poklopiiti sa vrhovima koje ste odsekli i ako je ostalo ulja preliti i staviti u rernu da se zapeče


четвртак, 29. новембар 2012.

Punjeni šampinjoni (posno)

Za ovo jelo vam je potrebno:
500 grama šampinjona srednje veličine
zeleni deo praziluka dužine oko 20 cm
1 šargarepa
1 kašika brašna
šoljica ulja
2 dl vode
Priprema:
Šampinjonima otkinuti drške pa šeširiće slagati u podmazan vatrostalni sud.

Zeleni deo praziluka sitno iseći na kolutove pa malo propržiti, a zatim dodati jednu narendanu šargarepu i na koturove isečene drške šampinjona, još malo propržiti posoliti po ukusu i time puniti šešire šampinjona.


 Na ulju propržiti kašiku brašna i naliti vode da bi napravili bešamel. Posoliti pa time preliti punjene šampinjone.

 Ako je ostalo ulj preliti preko svega i staviti u rernu da se zapeče.



среда, 28. новембар 2012.

Plavi patlidžan sa pirinčem ( posno)

Za ovo jelo vam je potrebno
1 plavi patlidžan po osobi
glavica luka ide na dva patlidžana
jedna šargarepa na dva patlidžana
komad celera kao orah na dva patlidžana
kašika pirinča na jedan patlidžan
1 dl ulja
soli prema ukusu
Priprema
U šerpu sa ključalom slanom vodom stavite plavi patlidžan da se obari oko 15 minuta
U drugu šerpicu stavite pirinač da se skuva. Procedite ga i ostavite da se malo prosuši.
 Iseckajte luk i stavite da se proprži, dodajte rendanu šargarepu i rendan celer i sve zajedno propržite, dodajte baren pirinač promešajte i posolite po ukusu.
 Plavi patlidžan presecite uzduž izdubite sredinu i stavite u pirinač- Sa mešavinom pirinča punite plavi patlidžan i stavljajte u podmazan vatrostalni sud prelijte sa uljem, poklopite i stavite u zagrejanu rernu da se peče oko 20 minuta
Možete služiti i toplo i hladno



уторак, 27. новембар 2012.

Snežne jabuke




Potrebno vam je:
4 veće jabuke
6 kašika šećera
50 grama oraha
3 belanca
4 kašike pekmeza od višanja (ili nekog drugog)
0,5 dl belog vina
Priprema:
 Jabuke oljuštiti, izdubiti sredinu i iseći na kolutove debljine 1 cm. Staviti u podmazan pleh (20X30), doliti  vino i malo zapeći. Izvaditi iz rerne, premazati pekmezom, a od gore sneg od tri belanaca i 6 kašika šećera, vratiti u rernu kojoj ste smanjili temperaturu na 150 stepeni  i peći još pola sata.

понедељак, 26. новембар 2012.

Karfiol sa piletinom

Za ovo jelo vam je potrebno:
1 očišćeno pile od oko 1,5 kg
1 kašika masti
1 karfiol od oko 1 kg
1 kašika brašna
1 čaša pavlake
1 čaša vode
soli prema ukusu
 Priprema:
Pile iseći i staviti na zagrejanu mast da se proprži sa svih strana dok ne porumeni tada dodati kašiku brašna i još malo propržiti, a tada dodati šolju vode i pustiti da se kuva. Glavicu karfiola očistiti i posebno staviti u slanu vodu da se kuva. Kada je karfiol upola kuvan izvaditi ga, iskidati na cvetiće i dodati piletu. Posoliti. Kuvati dok meso ne bude mekano, za to vreme ne mešati, nego samo protresti sud u kome se kuva. Dodati čašu  pavlake i pustiti da proključa. Poslužite.


недеља, 25. новембар 2012.

Katmar pita sa sirom

Za katmar kore vam je potrebno:
1 kg brašna
3 jajeta
2 kašike ulja
1 šolja masti
1 kašikica soli
oko 2 šolje mlake vode
Za nadev vam je potrebno:
1/2 kg sira
3 jajeta
soli po ukusu
Priprema
Zamesite testo od brašna, 3 jajeta, 2 kašike ulja,kašikice soli uz postepeno dodavanje vode. Testo mesite dok se ne pojave plikovi. Podelite ga na 4 jufkice, premažite mašću i ostavite da odmori oko 15 minuta.
Razvijte prvu jufkicu na debljinu oko 1/2 cm  premažite je mašću i rasecite je na 8 delova kao zrake sunca.


Preko neisečenog dela prebacite jedan zrak malo ga razvucite i  njega premažite mašću 

Tako uradite i sa ostalim zracima


Sada razvijte koru malo veču nego što je tepsija i prebacite je u tepsiju. Malo je namreškajte



Premažite koru trećinom nadeva koji ste napravili tako što ste umutili tri jajeta i 1/2 kg sira sira.


Sada razvijte i ostale kore i premašite ih filom. Poslednju koru izbodite viljuškom poprskajte uljem stavite u zagrejanu rernu i pecite na umerenoj temperaturi

Pečenu pitu  pokrijte vlažnom salvetom i ostavite da malo odstoji. Secite na kocke i služite.